- parado
-
Del verbo parar: (conjugate parar)
\ \
parado es: \ \el participioMultiple Entries: parado parar
parado
◊ -da adjetivo1 (detenido):◊ un coche parado en medio de la calle a car sitting o stopped in the middle of the street;no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me 2 (AmL)a) (de pie):◊ estar parado to stand, be standingb) (erguido):◊ tengo el pelo todo parado my hair's standing on end;ver tb See Also→ parar verbo transitivo 2b 3 (Esp) (desempleado) unemployed 4◊ salir (de algo) bien/mal parado (de pelea, discusión) to come off well/badly (in sth);es el que mejor parado ha salido he's the one who's come off best ■ sustantivo masculino, femenino (Esp) unemployed person;◊ los parados the unemployed
parar (conjugate parar) verbo intransitivo 1 (detenerse) to stop;◊ paró en seco she stopped dead;ir/venir a parado to end up; fue a parado a la cárcel he ended up in prison; ¿a dónde habrá ido a parado aquella foto? what can have happened to that photo?; ¡a dónde iremos a parado! I don't know what the world's coming to 2 (cesar) to stop;◊ para un momento hang on a minute;ha estado lloviendo sin parado it hasn't stopped raining; no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute; no para en casa she's never at home; parado DE + INF to stop -ing; paró de llover it stopped raining 3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike verbo transitivo 1a) ‹cocheáfico/persona› to stop;‹motor/máquina› to stop, switch offb) ‹hemorragia› to stanch (AmE), to staunch (BrE)c) ‹balón/tiro› to save, stop;‹golpe› to block, ward off 2 (AmL)a) (poner de pie) to standb) (poner vertical) ‹vaso/libro› to stand … up;◊ el perro paró las orejas the dog pricked up its earspararse verbo pronominal 1 (detenerse)a) [persona] to stopb) [reloj/máquina] to stop;[coche/motor] to stall;◊ se me paró el reloj my watch stopped2a) (AmL) (ponerse de pie) to stand up;◊ párate derecho stand up straight;se paró en una silla she stood on a chair; ¿te puedes parado de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands?b) (AmL) [pelo] (hacia arriba) to stick up;(en los lados) to stick outc) (Méx, Ven) (levantarse de la cama) to get up
parado,-a
I adjetivo
1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary (persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
2 (sin trabajo) unemployed, out of work
3 fig (sin iniciativa) slow
4 (desconcertado) stunned
5 LAm (de pie) standing
II sustantivo masculino y femenino unemployed person Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs 'parado' also found in these entries: Spanish: parada - seca - seco - caer - quedar English: dole - idle - jobless - stand about - stand around - stationary - unemployed - work - foot - go - have - relief - stand - standing - stick - stop - well
English-spanish dictionary. 2013.